top of page

In regards to


After having practiced 36 years in the graphic arts,  I headed for the profession of decorating upholsterer.
This conversion, I owe it to my parents: my mother was a seamstress, my father, meanwhile, was a landscape designer.
Both were passionate, meticulous, attentive to detail and harmony. Everything was there, before my eyes, to guide me towards my future choices.  

It is by following a training at the GRETA of Creation, Design and Crafts, then another as a lampshade with a Master craftsman in arts and crafts, that I gave birth to my workshop  "Dé, fil et décors".

Combining tradition and modernity - with respect for French craftsmanship - I am able to take care of all your decorative elements, whether it is the window, the table or the bed. I also restore or make your lampshades, whether they are in stretched, pleated or laminated fabric.

From the house to the garden, I work to make your life softer, brighter, in your image.


So that your desires come to life, contact me and we will find, together, a solution adapted to your projects.

Tapissière d'ameublement et abat-jouriste

Alliant tradition et modernité -, dans le respect de l'artisanat français -, je suis à même de prendre en charge, tous vos éléments de décoration, qu'il s'agisse de la fenêtre, de la table ou du lit. Je restaure ou confectionne également vos abat-jour, qu'ils soient en tissu tendu, plissé ou en contrecollé.


En partenariat avec de grands éditeurs de tissu ; des créateurs et fournisseurs de passementerie, tringlerie et accessoires décoratifs. Aves des carcassiers, des plisseurs et bien d'autres prestataires. De la maison au jardin, je m’emploie à rendre votre vie plus douce, plus lumineuse, à votre image.


Afin que vos envies prennent vie, contactez-moi et nous trouverons, ensemble, une solution adaptée à vos projets.

IMG_20210616_142751.jpg
IMG_20201023_093111.jpg
- 04bis diaporama.jpg
bottom of page